Quick Homepage Maker is easy, simple, pretty Website Building System

My Blog/2015-10-18

Top / My Blog / 2015-10-18

Tag: 3人称 神視点で刻印された恋愛小説最終章「別れ」 10/18 select song byHasten Down the Wind~ Warren Zevon で,タグを付けられます

 Hasten Down the Wind~ Warren Zevon

  ~3人称 神視点で刻印された恋愛小説最終章「別れ」

Top Viewに掲載しました素敵なイラストは“Hasten Down the Wind”のイメージをWarrenのファンの方が描いたもので
Warrenも公認しているものです。てことはかなりWarrenが詩で描きたかったモノに近いのだと思います。

画像の説明

Warren Zevon 想い出の写真集を現生に忘れたとの事であっさり墓場から這い出て参りましたので、彼の想い出の写真集紐解く事にしましょう〜この詩は以前UP しましたDesperados Under The Eavesと同じく彼のセカンドアルバムに収められ、Linda Ronstadtのカバーによるヒットで有名になりました。僕は当時 Lindaのバージョンは聴いてなく後から聞きました。日本盤の放題が“風にさらわれた恋”あ〜あれか!と思われる方も多いと思います。このタイトルは非常に詩の内容を理解されイマジネーションを働かせた素晴らしいタイトルだと思います。このタイトルでは”Down”の解釈がキーポイントで通常の意味合いではなく、スラングで“仲がいい、一緒に”で“風と一緒になんなよ“と捉えるのが自然です。話は脱線しますが70年代後半まで日本盤は少しチグハグな和訳詩とは裏腹に日本盤の帯のタイトルは非常にセンスが良く的を得てて職業魂とインスピレーション溢れた感性によりタイトリングされて踊る文字には購買意欲をかきたてられ当時ワクワクさせられました!時々アーティストのイメージとはかけ離れたタイトルがされてるの見ると、どうだろ~?と思うものもありましたが。(笑)日本盤の命は帯とタイトリング、細かなライナー、解説にあったと言えます。これはひとつの芸術です。

さて、何度もUPしておりますJackson Browneの詩の作成手法が恋愛がテーマの場合はどちらかと言うと、“僕・君の1~2人称”の詩が多いのに対してWarren の詩は3人称 神視点(主人公目線でナレーターが解説するタイプ=ここで言えば川島さんの投稿に多用されるタイプ(笑う))での彼+彼女目線で描かれた作品が多いので、まるで短編の私小説を読んでいるような感覚に陥ってしまい1~2人称よりダイレクト感はないものの、共感出来る内容なら客観的に捉えられた内容に魅了される。唯一先日の13回忌スペシャルで取り上げたFnal Album“The Wind”で繰り広げられた最期の愛の詩集”は自分の今の姿を描きたかったので断末魔の決意で1人称の詩で固められています。これに気づいた時僕は胸が熱くなりました。

画像の説明

以前UPのJackson BrowneのHold Outと同じ別れ際の男の心情を描いた詩なのですが、Jacksonのそれが映像のように脳裏に浮かび来るのに対してWarrenのものは解説が付いた漫画か小説を読んでいるようだ。これは先ほど述べました書き方の手法の違いによるものです。綺麗なのはJacksonの方で、判り易いのはWarrnの方。僕はどちらも好きだ。

この詩は若いカップルがすれ違いばかり続くうちにお互いの事が理解できなくなり、彼女の方から少し冷却期間を置きたいと切り出したのに対し、彼は愛してくれてるならそんな事言わずに俺のそばに居れば言いじゃね〜かと言うような女の気持ちがまるで理解出来てない男のエゴで最期は“いいよそんなら、とっとと俺の前から立ち去ってくれよ〜もう!“の様なな感じで簡単に愛を放棄してしまった。そんな過去の体験が今になっては、どうして俺はあん時彼女の気持ち理解してやれなかったんだろう。。。なんてバカなことしたんだろ〜って感じの想いを回想して創られたように思います。もちろんWarren自身の若い頃の体験談でしょうね。David lindleyのSlide guitarが”本物の後悔“を表しているかのような哀愁を感じますから。
くだらない解説を並べましたがwarrenの表現したい事は音や感覚だけでも十分つたわるはずです。それでは、Warren Zevonが消せない面影として心に刻印した恋愛小説最終章「別れ」をご賞味下さい。

Hasten Down the Wind
訳詩 yasushi haruno

自由になる必要があるんじゃないかな、 と彼女が言う
はァ〜意味わかんないねって 彼が返す
彼女は彼の手をとって 私たちの立てた計画、
何一つ上手くいってないんだものって 投げ返す

彼女は色んな側面を持つ複雑な女で
彼の友人の中には居ないタイプ
だから彼は彼女の心半分しか掴んでなくて
複雑に揺れ動く女心ってヤツが判ってなかった
そう、だから彼は彼女に 風と一緒ににさっさと行っちゃってくれよ と捨て台詞

自由になりたいならそうしたらいいじゃん 彼は言う
そしたら、やっぱり別れたくはないかナーと 彼女
それって一時の気まぐれだよ!!
僕を繋ぎとめておきたいだけの選択肢じゃないか!!

彼女は色んな側面を持つnervousな女で
彼の友人の中には居ないタイプ
だから彼は彼女の心半分しか掴んでなくて
複雑に揺れ動く女心ってヤツがまるっきり解ってなかった
そう、だから彼は彼女に 風と一緒にさっさと行っちゃってくれよ と捨て台詞

彼女は色んな側面を持つ難しい女で
彼の友人の中には居ないタイプ
だから彼は彼女の心半分しか掴んでなくて
不安ってモノが根底で複雑に揺れ動く女心ってヤツを最後まで掴めないでいた
もういいよ、風と一緒に俺の前からとっとと消えてくれよ それが彼の出した答え

Hasten Down the Wind

Written by Warren Zevon

She tells him she thinks she needs to be free
He tells her he doesn't understand
She takes his hand she tells him nothing's working out
The way they planned

She's so many women
He can't find the one who was his friend
So he's hanging on to half a heart
But he can't have the restless part
So he tells her to hasten down the wind

And he agrees he thinks she needs to be free
Then she says she'd rather be with him
But it's just a whim by which she hopes
To keep him on the limb

She's so many women
He can't find the one who was his friend
So he's hanging on to half a heart
He can't have the restless part
So he tells her to hasten down the wind

She's so many women
He can't find the one who was his friend
So he's hanging on to half a heart
He can't have the restless part
So he tells her to hasten down the wind
He tells her to hasten down the wind

youtube 音源 ↓

https://www.youtube.com/watch?v=Q05wB6F1UMk



コメント

  • 素晴らしい〜です!! facebookの方も見てますよ〜〜
    -- yu 2015-10-18 (日) 15:49:38

認証コード(2198)

powered by Quick Homepage Maker 4.81
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional